Ambasada Ukrajine u Srbiji saopštila je da je odala počast žrtvama Drugog svetskog rata sa svojim prijateljima i istomišljenicima, jer nije želela da Dan pobede u Drugom svetskom ratu obeležava sa predstavnicima Ruske Federacije.
Od masovnog postavljanja na društvene mreže sveže ofarbanih uskršnjih jaja do komentarisanja svake iole značajnije objave ili komentara. To je počelo mnogo pre ove agresije na Ukrajinu, a završiće se neviđenom agresijom na zdravu pamet, dostojanstvo i privatnost svakog od nas.
Iako je procesuiranje ratnih zločina jedan od prioriteta u okviru pristupanja Srbije Evropskoj uniji, već godinama se uočava zastoj pred domaćim sudovima.
Nagradu za istraživačko novinarstvo “Dejan Anastasijević 2022“ dobili su Mladen Savatović sa N1 za dokumentarac „Ispod površine kraljevi asfalta“, Slađana Gluščević i Miloš Katić, VOICE – “Država imovinu 1,8 mlrd evra prodala gubitašu ABL Solventu za 51 milion evra” i Jovana Gligorijević “Seksualno nasilje u Istraživačkoj stanici Petnica: Zavera ćutanja koja je dugo trajala“.
Dopisnik „Večernjih novosti“ iz Loznice Vladimir Mitrić, napadnut je 12. septembra 2005. godine, u ulazu zgrade u kojoj je živeo, dok se vraćao sa novinarskog zadatka. Napadač mu je bejzbol palicom naneo teške telesne povrede, a pozadina napada i dalje nije poznata.
Ministarstvo prosvete i Zavod za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja (ZUOV) doneli su solomonsko rešenje koje je potpuno apsurdno i nemoguće za izvođenje i može samo da izazove haos – kaže za Danas Ranko Bugarski, profesor Filološkog fakulteta u Beogradu u penziji, komentarišući nalog koji je ZUOV uputio izdavačima udžbenika da izmene spornu formulaciju o južnoslovenskim jezicima u udžbenicima za srpski jezik tako što će dati narativno objašnjenje podele južnoslovenskih jezika, bez tabele ili liste.
Drugi put s Goranom Bogdanom road-intervju preko mobilnog, ovog puta na relaciji Istra – Zagreb, a malo je falilo da se ni tako ne desi. Nije da on neće da izađe u susret novinarima. Naprotiv, ali čak i da vam ne kaže da je u stisci s vremenom, jasno vam je kad mu čujete glas da je u gužvi.
Sticajem okolnosti da je trenutno u Beogradu Vladislava Ribnikar, prevodilac romana Beril Bejnbridž „Mladi gospodin Džordži“, koji je još početkom meseca najavljen kao tema 87. Laguninog književnog kluba, majsko izdanje ove tribine pomereno je unapred za petak 29. april.
Grupa novinara i internet stručnjaka okupljena oko ideje o potrebi bolje ponude vesti građanima Srbije odlučila je da pokrene portal koji je pred vama. Detaljnije