VIDA-emisija-1280x720.jpg
Djordje Jokic24. September 2024.
Desetljećima nazivani rodonačelnicima “pastirskog rocka” grupa Bijelo dugme svojom pojavom na sceni i pjesmama evocira živote i mladost Jugoslavena i Jugoslavenki. Nakon što su se nedavno krenuli na koncertnu turneju “Doživjeti stotu” i održali niz koncerata u Srbiji i Hrvatskoj, ponovno su svojim nastupima izazvali kontroverze, pogotovo među onima koji uporno negiraju ideju jugoslavenstva i njihovo glazbeno naslijeđe. O tome što je Dugme značilo u vrijeme svog aktivnog postojanja i danas, te kako su postali najveći yu rock bend svih vremena u Kulturnom štabu govore novinari i glazbeni kritičari Branko Rosić i Željko Luketić.
Izlozba-nestale-srpske-i-albanske-dece-Foto-Jelena-Petkovic-8-1024x768.jpeg.png
Djordje Jokic23. September 2024.
Sva buka dnevne politike i nemara i okretanja glave ne mogu da priguše svedočenje dečijem stradanju u podrumu gradske biblioteke „Hivzi Suljejmani“ u Prištini. Postavka je trebalo da traje godinu dana. Porodice su insistirale da se ne zatvori
large_Crna_maƒka_bijela_kuƒka.jpg
Djordje Jokic23. September 2024.
Tito Tintu ne bi dao ništa. Tinto nikad nije provirio u dolinu Jadra. Rio Tinto se u Titovo vrijeme nije čuo ni da je živ. A postojao je, činio je kopačine bakra, izrabljivao i tlačio rudare i rudna naselja. Tinto je rođen prije Tita, a evo ga još je živ i čini štete po zemlji, a od šteta zgrće pare. A vidi, evo ću ti kazati nešto iz vremena poslije Tita
large_jergovic_rat.jpg
Djordje Jokic23. September 2024.
Jergovićev "Rat" roman je o ukopanoj procesiji bezimenih ljudi u opsađenom gradu bez zraka i svjetlosti. Sve je, cijela jedna povijest egzistencije i sadašnjost snalaženja čeljadeta u opsađenom gradu, zadobilo mjesta u ovoj knjizi
vladimir-3-1280x629-1.jpg
Djordje Jokic22. September 2024.
Ne živimo da bismo radili već radimo da bismo živeli, reći će prvi put ujedinjeni radnici iz Evrope i Azije 25. septembra, na globalni Dan akcije za platu za život. „Cilj ove akcije je da pokažemo da se za bolje plate i uslove rada nećemo izboriti zatvoreni u svoje nacionalne kontekste, jer je danas dominantan model poslovanja takav da kompanije lako mogu da premeštaju svoju proizvodnju iz jedne zemlje u drugu u potrazi za što jeftinijom radnom snagom“, pojašnjava na početku razgovora za Novi magazin, Vladimir Simović iz Centra za politike emancipacije (CPE) koji u Srbiji zagovara koncept „Plate za dostojanstven život“. 
mari-potter-Zh0mcQuw_EQ-unsplash-1280x853.jpg
Djordje Jokic22. September 2024.
Snežana Minić (Niš, 1958) bavi se prevodilaštvom i poezijom. Nemački jezik i književnost diplomirala je na Filološkom fakultetu u Beogradu. Magistrirala je studijom o recepciji dela Gotfrida Bena u srpsko-hrvatskom jezičkom prostoru. Radila je kao jezička pedagoškinja, novinarka i slobodna prevoditeljka i književnica. Objavila je sedam zbirki poezije. Priredila je i prevela knjigu izabranih eseja Gotfrida Bena „Problem genija“, izabrane eseje i članke Rajnera Vernera Fasbindera „Senke zaista i nikakvo sažaljenje“, Fasbinderovu dramu „Žabar“, odabrane pesme Sare Kirš „Crno ogledalo“ (zajedno sa Božidarom Zecom) i odabrane pesme Ilme Rakuse „Impresum: Spora svetlost“. Živi u Hamburgu i Beogradu. 
Cetnik-1280x720.jpg
Djordje Jokic21. September 2024.
Obitelj Četnik se na početku rata preselila u Srbiju. Stana Četnik je tvrdila da je njen muž Marko kafanski čovjek i da neće izdržati na starom ognjištu, ali njega je godinama vuklo. Stana i Marko su se 2016. ipak vratili i danas u svom zavičaju na izvoru Cetine uživaju u balotama, prijateljima, lovu i dobroj priči.